我之前一起住的好朋友Julie是馬來西亞人🇲🇾
每次她姐和媽媽來香港玩的時候
家裡就像在演星馬電影
對話都很精彩😆
混著華語、英文、廣東話、馬來話和福建話
他們腔調超級重
在和不熟的人講話時
其實已經收斂很多
但是和自己很熟的家人朋友對話時
旁邊的人根本聽不懂
就像是放大絕招一樣🙏
全部摻在一起做撒尿牛丸的意思
我在旁邊觀察都會覺得非常好玩
每次都會很專心聽他們到底在講什麼
(我很常黑人問號)🧔🏿❓
尤其福建話跟台語就差不多
(他們最常在對話裡加髒話)
所以我一聽到很髒的話就大笑🤣
他們就會說:「Emily ah….你聽懂meh?」(meh聲音往上揚才道地!)
我就會講說:「 Of course lah..can lah….」 這樣就很local啊!超融入
Julie也常跟我這樣講
“ When can we fly together ah? Miss you leh ”
“ Wait ah…let me think think….”
是不是很可愛😂😂😂
他們很常用的字像 diam diam
像是台語的惦惦(就是安靜)🔇
舉個例子來說
I talk you diam(我在說話你別說話)
另外一個
Liao 指的是沒了的意思
他們常講 去 liao liao…死liao....應該大家都懂了😆😆
在日常對話很常用
還有很多語助詞
會在不同的時候用
像是:tim meh lah leh loh…
情境不同用的語助詞就不同
教大家一個很常用的馬來字
應該是我自己愛用(疑)
這個字就是
“ kaput ”
指的是壞掉完蛋了的意思
就像在飛機上如果遇到很難搞的客人😭
就可以講kaput
最好笑的是這個字
“ Kanasai ”(用台語唸出來...你一定秒懂!)
沒想到這個字
竟然可以用拚出來耶哈哈哈
我的朋友跟我說,新加坡人和馬來西亞人都很愛用
形容人甘那💩
你們也有聽過有趣的星馬話嗎?
對了對了提醒一下大家
想看更多有關有趣飛行或是激勵的故事,我會先放在IG上
記得可以追蹤我的IG喔,有時候還會有臉書沒出現的彩蛋
🎬Emily IG: Instagram.com/emily_cpy
#crew #crewlife #emilypost #malaysia #malaysian
#空姐 #空姐報報 #空服員 #馬來西亞 #香港 #語言